20 принципов успеха в каратэ до |
- 空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るな (Karate-do wa rei ni hajimari rei ni owaru koto a wasaru na) - В каратэ все начинается с поклона и завершается поклоном.
- 空手に先手なし (Karate ni sente nashi) - В каратэ не атакуют первым.
- 空手は義の補け (Karate wa, gi no taske) - Каратэ - залог справедливости.
- 先づ自己を知れ而して他を知れ (Mazu onore o shire, shikashite ta o shire) - Сначала познай себя, затем остальных.
- 技術より心術 (Gijitsu yori shinjitsu) - Техника не так важна, как совершенство разума.
- 心は放たん事を要す(Kokoro wa hanatan koto o yosu) - Позволь своему разуму странствовать свободно.
- 禍は懈怠に生ず (Wazawai wa ketai ni seizu) - Невнимательность приводит к неудачам.
- 道場のみの空手と思ふな (Dojo nomino karate to omou na) - Не думай о каратэ только в додзе .
- 空手の修業は一生である (Karate-do no shugyo wa isssho de aru) - Посвяти всю свою жизнь каратэ.
- 凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味あり (Ara yuru mono o karateka seyo; sokoni myomi ari) - Каратэ можно применить ко всему с чем ты сталкиваешься в жизни. В этом и заключается его красота.
- 空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還る (Karate Wa Yu No Gotoku Taezu Netsu O Atae Zareba Motono Mizuni Kaeru) - Каратэ подобно кипящей воде: если не поддерживать регулярно огонь, она становится прохладной.
- 勝つ考は持つな負けぬ考は必要 (Katsu kangae wa motsuna; makenu kangae wa hitsuyo) - Не думай о победе: думай о том, чтобы не потерпеть поражения.
- 敵に因って轉化せよ (Tekki ni yotte tenka seyo) - Действуй в соответствии с действиями противника.
- 戦は虚実の操縦如何に在り (Tattakai wa kyo-jitsu no soju ikan ni ari) - Проводи поединок в соответствии с естественной стратегией.
- 人の手足を剣と思へ (Hi to no te-ashi wa ken to omoe) - Считай свои руки и ноги острыми мечами.
- 男子門を出づれば百万の敵あり (Danshi mon o izureba hyakuman no teki ari) - Выходя из дома, представь, что встретишь десять тысяч врагов.
- 構は初心者に後は自然体 (Kamae wa shoshinsha ni atowa shizentai) - Начиная обучение, осваивай различные и низкие стойки, но затем полагайся на естественность позы.
- 形は正しく実戦は別物 (Kata wa tadashiku, jisen wa betsumono) - Ката всегда нужно исполнять правильно; реальный поединок - совсем иное.
- 力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るな
(Chikara no kyojaku tai no shinshuku waza no kankyu)- Никогда не забывай о своих сильных и слабых сторонах, ограничениях своего тела и относительности качеств своей техники. - 常に思念工夫せよ (Tsune ni shinen ku fu seyo) - Постоянно оттачивай свой разум.
Комментариев нет:
Отправить комментарий